Chesterton napisał Świętego Franciszka z Asyżu jako swoją pierwszą książkę po nawróceniu na katolicyzm. W postaci świętego, podziwianej także przez niewierzących, widział most łączący Kościół ze współczesną kulturą.
Trudno wyobrazić sobie dwie bardziej odmienne postacie niż G.K. Chesterton i św. Franciszek z Asyżu. Pierwszy – człowiek olbrzymiej postury, miłośnik cygar, dobrego jedzenia i wesołej kompanii, szermierz słowa; drugi – drobny i szczupły, wyniszczony postami, nieufny wobec wiedzy książkowej. Mimo to łączy ich wiele: doświadczenie zwątpienia, które przezwyciężyła wiara, nonkonformizm wobec współczesnych sobie trendów oraz zachwyt nad dziełem stworzenia. Od obu możemy uczyć się miłości do każdego człowieka i przeżywania życia jako wielkiej przygody z Bogiem.
W Świętym Franciszku z Asyżu Chesterton ukazuje historię biedaczyny z Asyżu jako prawdziwy poemat, pełen dramatyzmu, ale bez teatralności. Autor prowadzi polemikę ze współczesnością, demaskując hipokryzję, zadufanie i przesądy, często skrywane pod maską postępowości i nowoczesności. Jednocześnie zaprasza nas byśmy spojrzeli bez uprzedzeń na średniowiecznego świętego, jego epokę i całą rzeczywistość.
Nowy przekład szkicu uzupełniają dwa teksty – jeden dotyczący sztuki Giotta, drugi o znaczeniu średniowiecza – oraz młodzieńczy wiersz „Trubadur Boży”, które pokazują trwały wpływ św. Franciszka na jednego z najwybitniejszych współczesnych obrońców wiary.
Dnia 3 października 2026 r. obchodzimy 800. rocznicę śmierci św. Franciszka z Asyżu. Staraniem Fundacji Prodoteo ukazał się nowy przekład książki G. K. Chestertona „Św. Franciszek z Asyżu”. Wprawdzie wydana została ona w języku angielskim po raz pierwszy w 1923 roku, a zatem jeszcze przed 700. rocznicą śmierci św. Franciszka, a w początkach nowożytnego zainteresowania się Jego osobą, ale jej tekst i dzisiaj tchnie pełnym erudycji i wiedzy spojrzeniem na Świętego na tle zarówno jego epoki, jak i aktualnością geniuszu jego świętości zarówno dla czasów współczesnych Chestertonowi, jak też i naszych. Autor bowiem wspaniale przybliżył Czytelnikom postać Świętego Biedaczyny, w swojej narracji rozprawiając się z mitami i uproszczeniami w przedstawianiu Jego osoby w ciągu wieków, a trafność analizy i wykładu Chestertona jawi się i dzisiaj, na tle minionego stulecia badań franciszkańskich. Ukazał on novum chrześcijańskiej i katolickiej wiary św. Franciszka, Jego odczytania Ewangelii, Jego relacji z Chrystusem, skąd też Jego wpływ zarówno na życie tych, którzy za Nim poszli podejmując ten styl życia i duchowości w trzech zakonach franciszkańskich, jak też na cały Kościół, na życie społeczne, na literaturę, sztukę, otaczający nas świat natury. Lektura zatem godna polecenia zarówno dla tych, którzy po raz pierwszy zechcą przeczytać coś na temat św. Franciszka, jak też dla tych, którzy znają już dobrze, albo powrócą do książki Chestertona po latach.
(1874-1936), angielski pisarz i publicysta, nawrócony na katolicyzm autor zarówno epokowych dzieł, takich jak Ortodoksja, Heretycy czy Wiekuisty człowiek, jak i detektywistycznych opowiadań o księdzu Brownie. Jest jednym z najczęściej cytowanych i najbardziej wpływowych dwudziestowiecznych apologetów. Wielu nawróconych ateistów, takich jak C.S. Lewis, przyznaje, że lektura Chestertona odegrała ważną rolę w ich powrocie do chrześcijaństwa. W jego dorobku są zarówno dzieła literackie, jak i publicystyczne, w tym tysiące esejów prasowych wydawanych w licznych zbiorach. Jego niepowtarzalny styl, niezależność sądów i zdrowy rozsądek zyskują mu nadal rzesze wielbicieli na całym świecie.
Tematyka publikacji Fundacji Prodoteo obejmuje dziedziny nauk humanistycznych oraz teologicznych, ze szczególnym uwzględnieniem problemów apologetyki, filozofii, nauk o religii i kulturze. Do bardziej szczegółowych zagadnień omawianych w publikowanych pracach zaliczają się metodologia apologetyki, filozofia nauki i przyrody oraz analiza relacji między nauką a religią, argumentacja na rzecz teizmu chrześcijańskiego z uwzględnieniem kontekstów współczesnych, reguły krytycznego myślenia i ich zastosowanie w sporze między teizmem i ateizmem. Publikacje do tłumaczenia wybierane są w oparciu o recenzje i opinie zagranicznych i krajowych specjalistów. W niedalekiej przyszłości planowane są wydania prac oryginalnych, wybieranych do druku w drodze selekcji zgodnie z procesem recenzyjnym.
Za promocję książek odpowiada dr Małgorzata Madej. Konsultantem naukowym wydawnictwa jest dr hab. Piotr Bylica, prof UZ.